• Iki wo Kasanemashou

    1. Iki wo Kasanemashou (Continuons de respirer)
    2. Shousetsu no Naka no Futari (Le couple dans le roman)
  • Quand nos doigts s’entrelacent, ta voix devient un peu tendre

    Je ne savais pas cela de toi

     

    Les hommes traversent des moments difficiles, n'est-ce pas ?

    Et font face à beaucoup de déceptions, hein ?

     

    Ce serait bien si je pouvais te protéger

    Comme t'envelopper doucement dans une couverture

     

    Continuons de respirer, laissons notre temps ensemble s'empiler

    Restons ensemble comme ça, sans jamais changer

    J'ai même un peu peur du bonheur tout à coup

    En entrant dans notre vie de demain et en changeant tout

     

    Parfois, tes yeux semblent briller quand tu souris

    J'aime cela chez toi

     

    Les hommes sont forts en tout temps, n'est-ce pas ?

    C'est ce que je pense quand je te vois

     

    C'est presque idiot de se demander si je peux te protéger

    Alors je me blottis contre ton épaule après tout

     

    Continuons de respirer, arrêtons le temps dans ses traces

    Voyageons jusqu'au bout de nos rêves comme ceci

    Un jour, quand nous voyagerons vraiment quelque part au loin,

    Afin de ne pas nous séparer, je vais doucement entrelacer mes doigts avec les tiens

     

    Ce serait bien si je pouvais te protéger

    Comme t'envelopper doucement dans une couverture

     

    Continuons de respirer, laissons notre temps ensemble s'empiler

    Restons ensemble comme ça, sans jamais changer

    J'ai même un peu peur du bonheur tout à coup

    En entrant dans notre vie de demain et en changeant tout


    votre commentaire


    Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
    Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique