• Naze Hito wa Arasoun Darou? / Summer Wind / Jinsei wa STEP!

    1. Naze Hito wa Arasoun Darou? (Pourquoi les gens se battent-ils ?)
    2. Summer Wind
    3. Jinsei wa STEP! (La vie est une étape !)
  • Pourquoi les gens

    Se battent-ils à cette époque ?

    Rappelons-nous du moment où nous sommes nés

    Les yeux des gens débordant d'espoir

    Regardaient ta vie

     

    Tous les jours, dans le train bondé, oui, tout à coup,

    Ton épuisement atteint son paroxysme

    Ce matin aussi, les nouvelles ont annoncé

    Que le monde regorgeait de dangers

     

    Days, à tout le temps être occupé

    Why? La paix est-elle quelque chose que l'on peut acheter avec de l'argent ?

    Nous laissons probablement

    Trop de problèmes derrière nous ?

    Juste ici, happy days

     

    Les fleurs éclosent,

    Mais pourquoi les gens sont-ils tristes ?

    Nous pouvons avoir tout ce que nous voulons

    Si seulement le vide se répandait dans nos cœurs

    Alors il n'y a aucune raison de vivre

     

    Il y a des gens qui errent,

    Sans même un lit pour dormir

    Qu'est-ce que tu veux que je fasse ? Puis-je donner quelque chose, je me le demande ?

    Vers une si grande distance

     

    Way, s'il vous plaît, que quelqu'un me dise comment faire les choses

    Why? Si nous restons comme cela, que va-t-il se passer ensuite ?

    Le 22e siècle, ne viendra peut-être pas,

    Juste ici, happy days?! Un jour vraiment heureux ?

     

    La conception que seul soi-même est important

    Ne fonctionnera pas à notre époque

    Parce que tout, même l'air,

    Tout est lié

    Love & Peace!

     

    Pourquoi les gens

    Se battent-ils à cette époque ?

    Rappelons-nous du moment où nous sommes nés

    Les yeux des gens débordant d'espoir

    Regardaient ta vie

     

    Les fleurs éclosent,

    Mais pourquoi les gens sont-ils tristes ?

    Nous pouvons avoir tout ce que nous voulons

    Si seulement le vide se répandait dans nos cœurs

    Alors il n'y a aucune raison de vivre

     

    La la la... Happy day

     

    Aujourd'hui aussi, demain aussi, oui, après-demain aussi,

    Nos prières sont toujours pour des jours heureux !


    votre commentaire


    Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
    Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique