Je pense à toi, il n'y a rien d'autre que
Ce qui me semble plus important maintenant
Je me rends compte qu'il n'y a rien de plus approprié
Que les mots que je dois te dire
Comme si regarder devant une fenêtre
Qui a été teinte par le souffle de l'hiver
En te regardant dans les yeux, j'ai essayé de regarder dans ton cœur
A promise of happiness
Réponds gentiment à ma question absurde s'il te plaît
Me laisseras-tu le savoir ce soir ?
Même si c'est une question que je n'ai jamais posée avant
S'il te plaît, réponds correctement
Y a-t-il au moins un endroit que tu peux aimer ?
Au chat qui pleure sous la voiture
Tu l'appelles et tu ris intimement
Même si tu appelles quelqu'un d'autre, pas moi
Même avec cette voix, ce n'est pas grave
Je m'en souviens dans mon cœur, ça sonne dans mes oreilles
Je le repasse sans fin
A promise of tenderness
Ne cache pas ton visage en pleurs, montre-le-moi
Les garçons pleurent aussi, n'est-ce pas ?
Sans détourner les yeux, je veux que tu regardes
Ce cœur passionné que je n'ai jamais montré auparavant
Ne deviendront-ils pas un endroit que tu pourrais aimer ?
Happiness
Pour ça, j'ai besoin de toi
Et je suis à tes côtés
C'est un bonheur que j'ai vu même dans mes rêves
A promise of happiness
S'il te plaît, réponds gentiment, d'une manière ou d'une autre, à mon vœu
Le laisseras-tu se réaliser ce soir ?
S'il te plaît, à ce vœu que je n'ai jamais prononcé
S'il te plaît, réponds correctement
As-tu trouvé au moins un endroit que tu peux aimer ?